Маленький ураган. Глава 5. Часть 2
Это вымышленный рассказ, и не стоит искать перекликов с реальными событиями. Продолжение «Маленького урагана» Никиты Савельева для читателей F1News.ru...
Глава 5. Интересный опыт. Часть вторая.
Забираясь в кабину, она заметила, как собеседник Энрике с неожиданной для его роста быстротой покидает площадку:
– Похоже, он недоволен.
– Кто? Ричард? С ним можно говорить о делах бесконечно. Продолжим позже.
Кабина была миниатюрной, максимум на четыре человека, Наварро сел на сиденье, Валери разместилась напротив.
– Это тот самый Ричард? Новый директор Лобберт?
– Да.
– С ним команда достигла нового уровня.
– Это меня не беспокоит. Но ты бы видела, как он торгуется! На днях он сказал управляющему аргентинского автодрома: хотите гонку – платите за транспортировку всех двадцати трех машин из Сан-Паулу. Я чуть не упал. Представил, как нас отправят в ад. А до гонки три недели – либо мы потеряем этап, либо заплатим баснословную сумму. Но управляющий немного помялся и согласился. Всё потому, что организаторы гонок получают серьезные прибыли, а ваши аристократы и энтузиасты об этом совершенно не понимают, и рады, если кто-то хочет видеть их машины у себя. Ричард всё изменил. И гоночные странники внезапно осознали, что автоспорт – это не только сведение концов с концами.
В голосе Энрике прозвучало восхищение, впервые за всё время, что Валери его знала. И сразу же интонация изменилась, с явным раздражением он наклонился и начал обмениваться фразами с пилотом. Валери без перевода поняла: испанцу не нравится, что они всё ещё не поднялись в воздух, а летчик философски отмахнулся, что не получил команду. Приборы зажужжали, двигатель громко заработал.
– Лучше пристегнитесь, – первым поступил пример Энрике.
Шасси оторвалось от земли. Вертолет наклонился вперед, покачнулся и начал подниматься, унося их всё дальше от автодрома. Уши заложило. Валери стало не по себе, сможет ли она выдержать непривычный полет на вертолете, но совершенно напрасно: её организм привыкал к различным нагрузкам, неприятных ощущений не было, только немного непривычно, но вскоре она адаптировалась. Единственное – сильный шум мешал разговаривать.
Сначала Валери пыталась разглядеть знакомые места: площадь Праса-да-Се, проспект Паулисту, парк Ибирапуэра, но это быстро ей наскучило, и скопление многоэтажек, перемежающихся с лачугами, стало утомительным. Когда они вылетели за пределы города, стало гораздо интереснее: величественные горы, вершины которых скрыты в густом тумане, широкая речная гладь, вечнозеленые тропические леса, золотистые пляжи. И совершенно не подумаешь, что рядом копошатся миллионы людей. Вот истинное величие природы.
Валери всю жизнь была жительницей мегаполиса: даже когда уезжала за его границы, её всегда окружала цивилизация, казалось, город лишь расширял свои пределы до бесконечности. Но признаться, внизу было безумно красиво, ей стало немного грустно, когда Наварро закричал:
– Топливо на исходе. Пора снижаться. Хочешь на автодром, или можем приземлиться в поместье нашего местного партнёра. Уверен, ты проголодалась.
Валери не сомневалась, что практичный Наварро всё заранее продумал, но, уставшая от полета и новых впечатлений, не чувствовала в себе ни сил, ни желания сопротивляться. В конце концов, у неё есть право на волшебное свидание. Это не прогулки на родительских машинах и не обнимашки на узкой танцевальной площадке.
Во время своего времени в конноспортивной сфере Валери общалась с детьми очень богатых родителей и
Другие статьи
Маленький ураган. Глава 5. Часть 2
Глава 5. Увлекательный опыт. Часть вторая...
