Пьер Гасли: У нас определённо есть области для улучшения.

Пьер Гасли: У нас определённо есть области для улучшения.

      По итогам тренировок в Шпильберге в команде Alpine недовольны темпом машины. Пьер Гасли и Франко Колапинто надеются на улучшение в субботу.

      Пьер Гасли (14-й): «День был довольно сложным, и нам явно есть над чем поработать. Каждую пятницу мы обсуждаем небольшие пробелы, и на таком коротком круге, как в Австрии, это особенно актуально. Одна-две десятые разделяют шесть-семь позиций, что демонстрирует, насколько важно идеально проехать круг и извлечь максимум из каждой детали. Я доволен своими заездами в первой и второй тренировках. Вечером надо проанализировать, что именно работает, а что нет, и найти пути для улучшения. Во второй тренировке команда обнаружила небольшие повреждения днища. В конце сессии у меня были проблемы с управляемостью, теперь мы знаем причину. Посмотрим, что сможем сделать завтра».

      Франко Колапинто (20-й): «Учитывая, как складывались события на предыдущих этапах и сейчас в Австрии, у меня возникли больше трудностей в пятницу. Машина управляется нормально – в первой тренировке даже лучше, чем во второй. Нам нужно увеличить темп, особенно в квалификационном режиме. На одном круге машина не так хороша, как с полным баком, и нам предстоит усердно поработать над улучшением времени на круге. Вспоминая, как мы с командой решали проблемы в Барселоне и Монреале, я уверен, что в субботу сможем показать более высокий результат по сравнению с пятницей и бороться за лучшие позиции в квалификации. На таком коротком круге разрывы минимальны, поэтому каждая деталь важна».

Другие статьи

Шарль Леклер: У нас отличный темп на гонке. Шарль Леклер: У нас отличный темп на гонке. На пятничных тренировках Гран При Австрии за рулём Ferrari выступали три гонщика. Льюис Хэмилтон провел обе сессии, а в первой сессии Дино Беганович заменял Шарля Леклера. Бортолето рассчитывает на то, чтобы побороться за попадание в финал квалификации. Бортолето рассчитывает на то, чтобы побороться за попадание в финал квалификации. В ходе тренировок пилоты команды Sauber оценивали эффективность новых технических решений. Габриэль Бортолето закончил день с восьмым временем, а в первой сессии занял шестое место. Напарника Нико Хюлкенберга не устраивала сбалансированность автомобиля, что, конечно, отразилось на его результате. Окон: В эти выходные конкуренция особенно напряженная. Окон: В эти выходные конкуренция особенно напряженная. В пятницу автомобили Haas F1 заняли последние позиции в протоколе, однако в субботу команда планирует достичь лучших результатов... Расселл: Я надеюсь, что мы сможем войти в пятёрку. Расселл: Я надеюсь, что мы сможем войти в пятёрку. В Mercedes сдержанно оценивают результаты пятницы в Шпильберге, но сохраняют надежду на улучшения в субботу. Лоусон: Квалификация обещает быть напряжённой. Лоусон: Квалификация обещает быть напряжённой. В пятницу гонщики Racing Bulls не вошли в десятку лучших в Шпильберге, однако относятся к ситуации с умеренным оптимизмом... Лэнс Стролл: Трудно определить, на каких мы местах. Лэнс Стролл: Трудно определить, на каких мы местах. Гонщики Aston Martin финишировали в топ-10 на второй тренировке Гран-при Австрии. Лэнс Стролл и Фернандо Алонсо удовлетворены работой автомобиля, но советуют подождать квалификации, чтобы затем сделать выводы о конкурентоспособности в Шпильберге.

Пьер Гасли: У нас определённо есть области для улучшения.

По результатам тренировок в Шпильберге в команде Alpine выражают недовольство по поводу скорости автомобиля. Пьер Гасли и Франко Колапинто надеются, что в субботу им удастся улучшить свои результаты.